No exact translation found for دولة عضو منتسبة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دولة عضو منتسبة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Instituto de Derecho Internacional (miembro asociado, 1991-1997; miembro, 1997 hasta el presente)
    - معهد القانون الدولي (عضو منتسب، 1991-1997؛ عضو، منذ عام 1997)؛
  • Presentación sobre el sistema de información criminal en el ámbito de cada Estado Parte y Asociado.
    عرض لنظام المعلومات الجنائية داخل كل دولة عضو أو دولة منتسبة.
  • Presentación de un informe identificando las autoridades nacionales encargadas de las unidades técnicas de seguimiento de las políticas, programas y acciones de seguridad ciudadana en cada Estado Parte y Asociado.
    تقديم تقرير يحدد السلطات الوطنية المسؤولة عن الوحدات الفنية المعنية بمتابعة السياسات والبرامج والإجراءات المتعلقة بأمن المواطنين في كل دولة عضو ودولة منتسبة.
  • Por “participante gubernamental” se entiende cualquier Estado Miembro de las Naciones Unidas, de sus organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica, así como cualquier Estado Miembro asociado de un organismo especializado; Por “participantes gubernamentales presentes y votantes” se entiende los participantes gubernamentales que están presentes en la sesión en la que tiene lugar la votación y que voten a favor o en contra.
    (أ) تعني عبارة "مشارك حكومي" أي دولة عضو في الأمم المتحدة، أو في وكالاتها المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة عضو منتسبة إلى وكالة متخصصة؛ (ب) تعني "المشاركون الحكوميون الحاضرون والمصوتون" المشاركين الحكوميين الحاضرين في الدورة التي يتم فيها التصويت ويصوتون فيها إيجاباً أو سلباً. أما المشاركون الحكوميون الممتنعون عن التصويت فيعتبروا غير مصوتين؛
  • Debate sobre las modalidades de Ejecución del Acuerdo Operativo sobre Implementación de Acciones en la lucha contra la Piratería, el Contrabando de Cigarrillos y demás productos sensibles para cada Estado Parte y Asociado.
    مناقشة أساليب تنفيذ الاتفاق المتعلق بتطبيق تدابير مكافحة القرصنة وتهريب السجائر وباقي المنتجات الحساسة في كل دولة عضو وفي كل دولة منتسبة.
  • El Territorio es miembro del Banco de Desarrollo del Caribe, el Comité Olímpico Internacional, la Unión Postal Universal y la Interpol y miembro asociado de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura.
    كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي، واللجنة الاولمبية الدولية، والاتحاد البريدي العالمي، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ( الإنتربول)، وعضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
  • Los Estados Parte y Asociados, informarán a la Presidencia Pro Tempore sobre las modalidades de ejecución de cada uno de ellos en los elementos tratados del Acuerdo Operativo sobre Implementación de Acciones en la lucha contra la Piratería, el Contrabando de Cigarrillos y demás productos sensibles para cada Estado Parte y Asociado.
    وستقوم الدول الأعضاء والدول المنتسبة بإبلاغ الرئاسة المؤقتة بالأساليب التي تتبعها كل منها لتنفيذ العناصر المتفق عليها في الاتفاق المتعلق بتطبيق تدابير مكافحة القرصنة وتهريب السجائر وباقي المنتجات الحساسة في كل دولة عضو وفي كل دولة منتسبة.